Cartoons & comic strips

Double meaning

La técnica del Yoge-e en la obra de Gustave Verbeek

by Roberto Iglesias

Description

Gustave Verbeek, creating his comic strip “Loveking&Muffaroo” for the New York Herald between 1903-1905, relived what he had learned in his native Japan. For this he used the ancient Japanese technique of Joge-e, a derivation of the well-known Ukiyo-e, where the xylography or images engraved in wood could be seen and read with double meaning depending on whether it was turned to the right or the other way around as if it were an ambigram. All amalgamated with hints of dialogue with fine traces of nonsense or non-sense literature.

 

Gustave Verbeek al crear su tira cómica “Loveking & Muffaroo” para el New York Herald entre 1903-1905, revivió lo aprendido en su Japón natal. Para ello usó la milenaria técnica japonesa del Joge-e, una derivación del conocido Ukiyo-e, donde la xilografía o imágenes grabadas en madera se podían ver y leer con doble sentido según se gire al derecho o al revés como si fuera un ambigrama. Todo amalgamado con pizcas de diálogos con finos trazos de literatura sin sentido o non-sense.

Tags

More Information

Rights Information

We offer editorial rights in Spanish, French, Italian, German, Portuguese and English. Other rights in other languages to negotiate.


Our rights are for digital formats such as pdf or e-Pub. We also offer rights for paper editions.

Antelia Libros

Antelia Libros

View all titles

Bibliographic Information

  • Publisher/Imprint Roberto Iglesias / Antelia Libros
  • Orginal LanguageSpanish
  • ISBN/Identifier 9789874250643
  • Publication Country or regionArgentina
  • FormatEbook
  • Pages103
  • ReadershipGeneral
  • Publish StatusPublished
  • Original Language TitleDoble Sentido
  • Original Language AuthorsSpanish
  • Edition1
  • Copyright Year2017

Subscribe to our

newsletter