Colmena Editores
Colmena Editores is an independent Peruvian publishing house based in Lima and founded in 2012. Since its inception, it has prioritized the publication of classic authors.
View Rights PortalColmena Editores is an independent Peruvian publishing house based in Lima and founded in 2012. Since its inception, it has prioritized the publication of classic authors.
View Rights PortalCOLUMN is a rights boutique agency for acclaimed writers with an added significance for "book to film" adapted literature and vice versa.
View Rights Portal"Nach der Ausgabe des Briefwechsels mit einer jungen Frau wird jetzt Rilkes frühester Briefwechsel, mit zahlreichen Gedichten, erstmals veröffentlicht. Seine frühe Liebesaffäre mit der um ein Jahr älteren Nichte des tschechischen Dichters Julius Zeyer, Valerie von David-Rhonfeld, ist bekannt. Rilke begegnete ihr, als er sich auf das Abitur vorbereitete und zugleich kontinuierlicher als bis dahin Erzählungen und Gedichte zu schreiben begann. Viele der in Leben und Lieder veröffentlichten Gedichte sind aus der Begegnung mit Valerie hervorgegangen. Rilke machte großartige Entwürfe für ein späteres gemeinsames Leben, doch nach bestandenem Abitur und mit Beginn des Studiums trennt er sich von Valerie. Sie hat Rilke um Jahre überlebt und ist keine neue Bindung eingegangen. Die Originale von Rilkes Briefen an Valerie liegen in Krakau, das Corpus umfaßt 122 Briefe, sie sind bis auf einen (und auch dieser nicht vollständig) noch nie publiziert worden. Bislang wurde eine Veröffentlichung vermieden; man fürchtete, das Bild des Dichters Rilke könne durch die Briefe des Gymnasiasten René verkleinert werden. Doch diese frühesten Briefe zeigen, aus welchen persönlichen Verhältnissen und literarischen Anfängen sich Rilke zu einem der bedeutendsten Dichter der Moderne freigeschrieben hat. Diese Ausgabe macht auch 77 Jugendgedichte, die in den Briefen enthalten sind, zum ersten Mal zugänglich."
Als Bella vom gewaltsamen Tod ihres Bruders Aar bei einem terroristischen Anschlag in Mogadischu erfährt, bricht die erfolgsverwöhnte Modefotografin umgehend auf, um sich der halbwüchsigen Kinder des Bruders anzunehmen. In Nairobi, wo Aar mit den Kindern lebte, übernimmt sie tatkräftig die Verantwortung, denn Valerie, die Mutter der Kinder, hat die Familie bereits vor Jahren verlassen, um mit einer anderen Frau ein neues Leben zu beginnen. Jetzt aber erhebt sie ihre eigenen Ansprüche, und zwischen den Frauen entspinnt sich ein gnadenloser Machtkampf … In seinem neuen großen Roman erzählt der Nobelpreiskandidat Nuruddin Farah das bewegende Schicksal einer Familie in Zeiten des politischen und gesellschaftlichen Umbruchs.
This book analyses how three artists - Adrian Piper, Nancy Spero and Mary Kelly - worked with the visual dimensions of language in the 1960s and 1970s. These artists used text and images of writing to challenge female stereotypes, addressing viewers and asking them to participate in the project of imagining women beyond familiar words and images of subordination. The book explores this dimension of their work through the concept of 'the other woman', a utopian wish to reach women and correspond with them across similarities and differences. To make the artwork's aspirations more concrete, it places the artists in correspondence with three writers - Angela Davis, Valerie Solanas, and Laura Mulvey - who also addressed the limited range of images through which women are allowed to become visible.
Valérie Mréjens Roman hat das Zeug zum Kultbuch. Die Geschichte ihrer Beziehung zu Bruno, ihrem Exfreund, erzählt sie entwaffnend offen, lakonisch und voller Selbstironie. Bruno ist ein Lebenskünstler und Ästhet der besonderen Art, das Hellblau einer japanischen Teetasse fasziniert ihn weit mehr als seine Rendezvous mit Valérie. Die verbringt vergeblich Stunden und Tage neben dem Telefon, hört seine Lieblingsmusik und hält im Kühlschrank Schokoladeneclairs für ihn bereit. Ihre Abhängigkeit läßt Valérie Mréjen in kurzen, prägnanten Szenen aufblitzen, in denen sich wohl jeder wiedererkennt, der schon einmal unglücklich verliebt gewesen ist. »Wir saßen auf einer Bank bei Les Halles unter einer Art Holzpergola. Es war schön draußen. Er sagte zu mir, ich liebe dich nicht.«