Association des éditeurs des Hauts de France
High quality titles from a selection of French independent publishers
View Rights PortalHigh quality titles from a selection of French independent publishers
View Rights PortalThis book is a collection of articles by anthropologists and social scientists concerned with gendered labour, care, intimacy and sexuality, in relation to mobility and the hardening of borders in Europe. Interrogating the relation between physical, geopolitical borders and ideological, conceptual boundaries, it offers a range of vivid and original ethnographic case studies that will capture the imagination of anyone interested in gendered migration, policies of inclusion and exclusion, and regulation of reproduction and intimacy. The book presents ethnographic and phenomenological discussions of people's changing lives as they cross borders, how people transgress and reshape moral boundaries of proper gender and kinship behaviour, and moral economies of intimacy and sexuality. It also focuses on migrants' navigation of social and financial services in their destination countries, putting questions about rights and limitations on citizenship at the core.
The research of pandemics, epidemics, and pathogens like COVID-19 reaches far beyond the scope of biomedicine. It is not only an objective for the health, political and social sciences, but epidemics and pandemics are a matter of geography: foci and vectors of communicable diseases continue to test the efficacy of medical control at state borders. This volume illuminates these issues from various disciplinary viewpoints. It starts by exploring historical models of quarantine, spatial isolation and detention as precautionary means against the dissemination of disease and contagion by border crossers, migrants and refugees. Besides the patterns of prejudice with which these groups are confronted, the book also deals with various kinds of fear of contamination from outside of the nation state. The contributors address the implementation of medical techniques at state borders in the twentieth and early twenty-first centuries, as well as the presently practiced measures of medical and biometric screening of migrants and refugees. Uniquely, this volume shows that the current border security regimes of Western states exhibit a high share of medicalised techniques of power, which originate both in European modernity and in the medical and biological disciplines developed during the last quarter of the millennium. Drawing on the collective expertise of a network of international researchers, this interdisciplinary volume is essential reading for those wishing to understand the medicalisation of borders across the globe, from the early eighteenth century up to the present day.
»Das Familienmemoir eines großen Historikers und feinfühligen Schriftstellers mit dem Blick für die menschlichen Details.« Orhan Pamuk, Literaturnobelpreisträger Als sein Vater stirbt und er herausfinden soll, wie seine Großeltern bestattet wurden, tut Mark Mazower, was ein Historiker am besten kann: Er macht sich an die Archivarbeit. Schnell wird ihm klar, wie wenig er über seine Familie weiß. Und so beginnt Mazower, die bewegten Biografien seiner Vorfahren zu erforschen. Etwa die seines Großvaters Max, der als Mitglied des Allgemeinen Jüdischen Arbeiterbundes in Vilnius revolutionäre Schriften verbreitete, bevor er vor den Wirren des russischen Bürgerkriegs nach Großbritannien floh – der vier Sprachen beherrschte und später doch kein Wort über seine Vergangenheit verlor. Oder die von Max’ unehelichem Sohn, André, dem schwarzen Schaf der Familie, der mehrmals seine Nationalität wechselte, sich zeitweise im faschistischen Spanien niederließ und eine verschwörungstheoretische Abhandlung über die angeblichen Machenschaften eines jüdischen Geheimbundes verfasste. Mit großer Einfühlsamkeit zeichnet Mazower die Lebenswege seiner Angehörigen nach, die kreuz und quer über die historische Landkarte unseres Kontinents verlaufen: von der Sowjetunion während des Großen Terrors über das besetzte Paris bis in die neue Heimat im Norden Londons. Mit Was du nicht erzählt hast gelingt ihm etwas Außergewöhnliches: ein berührendes Familienmemoir, das zugleich die wechselhafte Geschichte eines ganzen Jahrhunderts erzählt.
Übersetzt von Constanze Wehnes und Silvia Kinkel
Bist du bereit für ein kunterbuntes Abenteuer in der Welt der Kunst? »Hast du das schon gesehen?« ist der ideale Begleiter, um Kinder spielerisch in die faszinierende Welt der Bilder einzuführen. Von A wie »Ameise« über C wie »Clown« und T wie »Tiger« bis Z wie »Zitrone« werden kunstvolle Meisterwerke für jeden Buchstaben des Alphabets vorgestellt. Spielend leicht erfahren Kinder etwas über Werke von berühmten Künstlerinnen und Künstlern, über Epochen, Stile und Techniken. Und auf jeder Seite gibt es Spannendes zu jedem Kunstwerk zu entdecken!
Aus dem Englischen von Silvia Kinkel, Lina Robertz, Nora Petroll und Constanze Wehnes
Übersetzt von Kristina Koblischke, Regina Jooß und Nora Petroll
The age of steam was the age of Britain's global maritime dominance, the age of enormous ocean liners and human mastery over the seas. The world seemed to shrink as timetabled shipping mapped out faster, more efficient and more reliable transoceanic networks. But what did this transport revolution look like at the other end of the line, at the edge of empire in the South Pacific? Through the historical example of the largest and most important regional maritime enterprise - the Union Steam Ship Company of New Zealand - Frances Steel eloquently charts the diverse and often conflicting interests, itineraries and experiences of commercial and political elites, common seamen and stewardesses, and Islander dock workers and passengers. Drawing on a variety of sources, including shipping company archives, imperial conference proceedings, diaries, newspapers and photographs, this book will appeal to cultural historians and geographers of British imperialism, scholars of transport and mobility studies, and historians of New Zealand and the Pacific.