Your Search Results
-
Verlag Monika Fuchs
We are a small independent publishing house in Hildesheim (Germany, Lower Saxony), founded in 2006. The programme segments are books for children and young people, fiction and religion. A particular concern of our books is the depiction of life in all its diversity and variety.
View Rights Portal
-
Promoted Content
-
Promoted ContentFebruary 2005
Nächte unterm Venusmond
Die bisher unveröffentlichten Tagebücher
by Nin, Anaïs / Englisch Curths, Monika
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
March 2011Reif für die Insel
by Susanne Gretter
Wer „reif für die Insel“ ist, denkt meist an schneeweiße Strände, Palmen und türkisblaues Meer. Nichts wird so sehr mit Urlaub assoziiert wie die Insel, ein Stück Erde, umgeben von Wasser. Sie ist Fluchtpunkt, irdisches Paradies. Sie weckt Hoffnungen, Sehnsüchte, Träume, Abenteuerlust. Inseln sind Orte des Glücks. Capri, Crab Key, Jamaica, Island, Kreta, Lanzarote oder die Taka-Tuka-Insel: bei einer geschätzten Anzahl von über 130.000 Inseln ist es nicht immer leicht, die eigene Insel zu finden. Die in diesem Band versammelten Autorinnen und Autoren haben „ihre“ Insel gefunden: Robert Gernhardt, James Hamilton-Paterson, Judith Hermann, Patricia Highsmith, Wladimir Kaminer, D.H. Lawrence, Anaïs Nin, Cees Nooteboom, George Sand und viele andere.
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
September 2006Das Delta der Venus
Erotische Erzählungen
by Nin, Anaïs / Übersetzt von Bornemann, Eva
-
Trusted Partner
October 2004Die verborgenen Früchte
Delikat und sinnlich, direkt und sensibel - das wahre Erlebnis geheimnisvoller Lust
by Nin, Anaïs / Übersetzt von Stege, Gisela
-
Trusted Partner
February 2025Alles oder nichts
Donald Trumps Rückkehr an die Macht
by Wolff, Michael
Übersetzt von Ulrike Strerath-Bolz, Monika Köpfer, Gregor Hens, Thomas Gunkel, Sylvia Bieker, Pieke Biermann und Stefanie Römer
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
September 1981Von Salamander der im Feuer lebt und anderen Fabeltieren
Mit Bildern von Monika Beisner zu Geschichten von Alison Lurie. Aus dem Amerikanischen von Ingrid Westerhoff
by Monika Beisner, Alison Lurie, Monika Beisner, Ingrid Westerhoff
Monika Beisner studierte Malerei an der Hochschule für Bildende Künste Braunschweig, an der Slade School of Fine Art, London sowie an der Hochschule der Künste, Berlin. Beisners künstlerisches Hauptwerk ist die akribische Illustration aller 100 Gesänge (Cantos) der Göttlichen Komödie Dante Alighieris. Seit 1970 lebt sie als freie Künstlerin in London. Monika Beisner studierte Malerei an der Hochschule für Bildende Künste Braunschweig, an der Slade School of Fine Art, London sowie an der Hochschule der Künste, Berlin. Beisners künstlerisches Hauptwerk ist die akribische Illustration aller 100 Gesänge (Cantos) der Göttlichen Komödie Dante Alighieris. Seit 1970 lebt sie als freie Künstlerin in London. Ingrid Westerhoff arbeitete von 1974 bis 1981 im Suhrkamp Verlag für Elisabeth Borchers und Siegfried Unseld. Sie übertrug diverse Bücher – vornehmlich Kinderbücher – aus dem Englischen. Nach einem anschließenden Studium der Kunstgeschichte arbeitete sie in der Landesdenkmalpflege von Rheinland-Pfalz.
-
Trusted Partner
April 2023Steine aus dem Himmel
Gedichte
by Tomaž Šalamun, Matthias Göritz, Liza Linde, Monika Rinck
Tomaž Šalamun ist eine Legende. Ein Dichter, der nicht nur die slowenische Lyrik revolutioniert hat, sondern auch international höchstes Ansehen genoss. In den USA wird er bis heute als einer der bekanntesten europäischen Dichter seiner Generation verehrt. Zu Beginn seiner Karriere gab er das Literaturmagazin Perspektive heraus und wurde wegen eines vermeintlich regimekritischen Gedichts für einige Tage verhaftet. Er studierte Kunstgeschichte an der Universität von Ljubljana, arbeitete als Broker an der Börse, später auch als Kulturattaché in New York. Seit den 1960er Jahren bis zu seinem Tod im Jahr 2014 veröffentlichte er mehr als fünfzig Gedichtbände, seine Werke wurden in mehr als zwanzig Sprachen übersetzt. Als »Steine aus dem Himmel« bezeichnete Tomaž Šalamun seine Gedichte und die Weise, wie sie ihm zufielen. Der Band versammelt eine repräsentative Auswahl aus Šalamuns lyrischem Spätwerk erstmals in deutscher Sprache, brillant übertragen und mit einem Nachwort versehen von Monika Rinck und Matthias Göritz.
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner