Your Search Results
-
Paper Crane Agency
A key source for international publishers looking for new titles from Japan, we facilitate collaborations with Japanese authors, illustrators and publishers. We also assist publishers who are licensing Japanese content with translation, adaptation and localization to make publishing Japanese books in translation as easy as possible. In Japan, the crane is a symbol of good fortune, happiness and longevity. Origami folded paper cranes are often given as an expression of good wishes and peace. At Paper Crane, we hope that all the titles we present or create – our “good wishes” from Japan – will bring enjoyment to readers of all ages, wherever they are in the world.
View Rights Portal
-
Promoted ContentNovember 2014
The Power of the Heart
Finde den wahren Sinn deines Lebens
by de Pape, Baptist / Übersetzt von Elze, Judith
-
Promoted ContentMarch 2019
Heilung geschieht von selbst
Ein Mediziner entschlüsselt den geheimen Gesundheitscode unseres Körpers
by Jonas, Wayne / Übersetzt von Elze, Judith
-
Trusted Partner
Der Mönch in High Heels
Du darfst sein, wer du bist | Die inspirierende Lebensgeschichte des berühmten Make-up-Artists und LGBTQIA*-Mönchs
by Nishimura, Kodo
Aus dem Englischen von Judith Elze
-
Trusted Partner
sensationell spirituell
Aktiviere deine innere Superpower
by D'Simone, Sah
Aus dem Englischen von Judith Elze
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
Die fünf Einladungen
Was wir vom Tod lernen können, um erfüllt zu leben
by Ostaseski, Frank
Aus dem amerikanischen Englisch von Judith Elze
-
Trusted PartnerMarch 2024
Lebe leicht
Im Innen Platz schaffen, um im Außen frei zu sein
by Watkins, Light
Aus dem amerikanischen Englisch von Judith Elze
-
Trusted Partner
-
Trusted PartnerAugust 1997
Körper von Gewicht
Die diskursiven Grenzen des Geschlechts
by Judith Butler, Karin Wördemann
In ihrem ersten, vieldiskutierten Buch Das Unbehagen der Geschlechter (es 1722), mit dem sie zum Star der feministischen Debatten anvancierte, hatte Judith Butler die These aufgestellt, daß die Geschlechtsidentität nichts natürlich Gegebenes sei, sondern sozial, kulturell und sprachlich unablässig konstituiert werde. In Körper von Gewicht geht sie noch einen Schritt weiter: Sie entlarvt die liebgewordene Unterscheidung zwischen biologischem und sozialem Geschlecht ihrerseits als kulturell konstruierte Ideologie. Damit geraten scheinbar feststehende Kategorien wie Natur, Kultur und Körper ebenso ins Wanken wie zuvor schon die klaren Zuordnungen von Männlichkeit und Weiblichkeit. Butler fragt in ihrem »spannenden kämpferischen Werk« (Tages-Anzeiger) nach den subtilen Machtmechanismen, die hinter solchen Kategorien stehen.
-
Trusted PartnerMarch 1986
Sade. Fourier. Loyola
by Roland Barthes, Maren Sell, Jürgen Hoch
»Nicht aus Lust am Provozieren sind Sade, Fourier und Loyola in ein und demselben Buch zusammengestellt worden, sondern weil alle drei Klassifikatoren, Sprachbegründer waren: der verfemte Schriftsteller begründete eine Sprache des erotischen Vergnügens, der utopische Philosoph eine Sprache des sozialen Glücks und der heilige Jesuit eine Sprache der Anrufung Gottes. Zeichen erfinden und nicht, wie wir es alle tun, nur konsumieren heißt paradoxerweise in den Bereich jenes Nachhinein des Sinns einzutreten, der das signifiant darstellt, kurz, eine Schreibweise praktizieren. Daher beschäftigt sich dieses Buch auch nicht mit dem Inhalt der Schriften dieser drei Autoren (…), sondern es behandelt Sade, Fourier und Loyola als Formulierer, Erfinder von Schreibweisen, Textoperateure.« Roland Barthes
-
Trusted PartnerApril 2010
Alien, Marx & Co.
Slavoj Žižek im Porträt
by Susan Chales de Beaulieu, Jean-Baptiste Farkas, Susan Chales de Beaulieu, Jean-Baptiste Farkas
In einem Artikel, in dem sich Autoren der Frankfurter Allgemeinen Sonntagszeitung mit Philosophen-Videos auf Youtube befaßten, hieß es, dort könne »man Denker in Aktion sehen und beobachten, wie die Körpersprache, von der in den Texten keine Spur zu finden ist, das Wort übernimmt«. Wenn es einen Gegenwartsphilosophen gibt, bei dem Körpersprache und Denkstil tatsächlich zur Deckung zu kommen scheinen, so ist das Slavoj Žižek, der philosophische »Sprengmeister« aus Ljubljana. Diesen »nervösen Intellektuellen« (die tageszeitung) haben Susan Chales de Beaulieu und Jean-Baptiste Farkas in ihrem, von arte koproduzierten Filmporträt buchstäblich festgehalten. Sie lassen Žižek nicht nur Kernelemente seiner Theorie erläutern, sie entlocken ihm auch aufschlußreiche Erklärungen zu seinem quecksilbrigen Schreibstil und läden ihn zu einer über Monitore hergestellten Begegnung mit seinen langjährigen Weggefährten Alain Badiou und Jacques Rancière. Als Extras sind weitere Interviews mit Žižek, Restaurantgespräche sowie diverse Auszüge einer seiner legendären Vorträge zu sehen.
-
Trusted PartnerFebruary 2020
Shit happens
Anleitung zum Menschsein in einer beschissenen Welt
by Desmond, Tim / Übersetzt von Elze, Judith
-
Trusted PartnerOctober 2015
Seelen-Yoga
Mit einfachen Übungen Verlust und Trauer überwinden
by Sausys, Antonio / Übersetzt von Elze, Judith
-
Trusted PartnerFebruary 2014
Geschenke der Trauer
Ein heilsamer Weg aus Verlust und seelischem Schmerz
by Tappouni, Therèse / Übersetzt von Elze, Judith
-
Trusted Partner
-
Trusted PartnerSeptember 2014
Lebe – lache – liebe
Neustart ins Leben nach einem schmerzlichen Verlust
by Rasmussen, Christina / Übersetzt von Elze, Judith
-
Trusted PartnerOctober 2017
Die fünf Einladungen
Was wir vom Tod lernen können, um erfüllt zu leben
by Ostaseski, Frank / Übersetzt von Elze, Judith
-
Trusted PartnerFebruary 2017
Strala Yoga
Mein Programm für mehr Energie, Stärke und Achtsamkeit
by Stiles, Tara / Übersetzt von Elze, Judith
-
Trusted PartnerApril 2020
Dein furchtloses Herz
Mit der RAIN-Methode schwierige Emotionen heilen
by Brach, Tara / Übersetzt von Elze, Judith