-
Editora FiloCzar
"Editora FiloCzar aims to promote intellectual and artistic production, making it accessible to the most diverse audiences. Its purpose is to provide access to culture, to that end, it publishes books on peripheral literature, poetry, philosophy, psychology, psychodrama, education, veganism, technology, among others, establishing bridges between academic production and peripheral languages. "Goals * Favor the perception of possible worlds to anyone; * Enable situations that provide a taste for self-care and the other; * Implement actions that allow the construction in the collective of a new form of conviviality that makes the pleasure of the meeting common; * Cultivate a taste for knowledge. To meet these objectives, Editora FiloCzar is composed of: For a Publisher: It aims to promote intellectual and artistic production, making it accessible to the most diverse audiences, with the purpose of providing access to culture. Address: Rua Durval Guerra de Azevedo, 511 - Parque Santo Antônio - São Paulo-SP. For a Bookstore - which aims to sell the most diverse titles, in all areas, containing in its catalog, in addition to our authors, independent authors and books produced by other publishers. Currently we have the virtual bookstore and the street store, which is located at Rua Durval Guerra de Azevedo, 511 - Parque Santo Antônio - São Paulo-SP. For a School - Free School of Philosophy, Science and Art - For this we have space for courses, events and for art in general. As a fixed activity, we have some ongoing courses, painting exhibitions, the Cineclube Navegantes and Cinefilosofia. Address: Rua Durval Guerra de Azevedo, 511 - Parque Santo Antônio - São Paulo-SP. For a Library open to the community - Otaviano Mendes Library - For this purpose we have physical space for the collection currently available for local consultation. Address: Rua Durval Guerra de Azevedo, 511 - Parque Santo Antônio - São Paulo-SP Contacts editor's email: cesar@editorafiloczar.com.br Phone: 11 5512-1110
-
FILI – Finnish Literature Exchange
FILI, founded in 1977, is a centre for the export of literature. FILI promotes the export of literature from Finland by facilitating professional contacts and serving as a “home base” for translators of Finnish literature. We deal with fiction, children’s and young adult books, non-fiction, poetry, comics and graphic novels written in Finnish, Finland-Swedish and Sámi. FILI serves as a support organisation for the export of literature, while publishers and literary agencies handle the sale of translation rights. FILI is a department of the Finnish Literature Society, and around 80% of our funding comes from public sources. FILI distributes approx. €700,000 in translation grants, travel grants and promotional grants for over 400 different projects annually organises Editors’ Week events for publishers to visit Finland from abroad participates in publishing trade fairs abroad acts as a focal point for translators of Finnish literature maintains a database of translations of Finnish literature published in other languages and collects data on translation rights sold abroad. You are welcome to contact us: if you want more information about our grants programmes (Grants Wizard) to let us know about a publisher abroad that’s interested in Finnish literature if you are a translator from Finnish/Finland-Swedish/Sámi and you’re not in our records yet to tell us about a new translation of a Finnish book that’s not in our database if you have questions about literary exports. Networks FILI constitutes part of the NordLit network, along with similar organisations from the other Nordic countries. We hold regular meetings together where we plan our future operations and joint projects. We have a shared Nordic presence at some publishing trade events, such as the London Book Fair. In 2015 NordLit had a joint Nordic stand at the Beijing International Book Fair and the Shanghai International Children’s Book Fair. In Finland, FILI is a member of the TAIVE network of arts information centres. Unlike Finnish information centres for many other artistic genres, FILI does not have a mandate or specific duties to perform here in Finland; instead, our focus is on activities outside Finland. Thus we refer to ourselves in Finnish as a literary export organisation.
-
-
Hanska Literary&Film Agency S.L.
Hanska Literary & Film Agency represents internationally Spanish writers and scriptwriters. Specializing in Spanish commercial and up-market commercial adult fiction: women's fiction, historical novel, crime, thriller, noir, romance, family saga.
-
Kliemann & Company
Kliemann & Company LLC, advises companies on strategies for maximizing reach and revenue generated from their publishing programs. Recent clients include American Chemical Society, Highlights for Children, Humble Bundle and more. Prior to forming my consulting firm, I was Vice President, Director, Global Rights, with Wiley Inc. and before Wiley, I worked in a variety of publisher positions with responsibility for managing editorial, creative and marketing teams, in addition to rights. From Random House/Fodor’s Travel to Hyperion/Disney, to Farrar, Straus & Giroux, my experience enabled me to work on print and digital deals for a wide range of authors with a broad spectrum of global companies. I am also the head of the Rights Committee for the Book Industry Study Group, where we focus on helping to identify and solve problems within the Rights area of publishing. And every now and then, I take on an author and book that intrigues me -- and that I think would be of interest to you!
-
-
Kawmiah distributing company
The National Company for Distribution (Kawmiah distributing company) is one of the national press institutions working in the field of publishing, distribution, printing and journalism, and it has many cultural and intellectual publications through Dar Al Shaab and Dar Al Taawon, and it is of great importance in the paper book market in Egypt and the Arab world with its capabilities in the fields of publishing, distribution and printing And from promising cadres capable of presenting the best publications in various cultural and intellectual fields.
-
-
Emily Publishing Company
Founded in 2012 by Emily Chuang. Emily Publishing mainly publishes translated fiction, non-fiction and children's picture books and starts to represent selected books from Taiwan and Japan to all over the world since 2019.
-
Locus Publishing Company
Locus Publishing Company offers a wide-ranging selection of titles to suit varied tastes:1) Fiction:including literary and genre, in Adult, YA/Crossover categories;2) Business and Trends;3) True Stories:including memoirs, biographies, and travelogues;4) Self-Help:especially those about personal growth;5) Illustrated books and creative works;6) General interest:including historical, philosophical, and social topics;7) Lifestyle:including but not limited to art, design, and photography;8) Health:everything about the wellness of mind and body;9) For Her:lifestyle and day-to-day inspirations as well as light literature designed for femalereaders.
-
National Publishing Company BICHIK
In Yakutia, every winter day is a quest! Putting 10 layers of clothing on, before you go outside, says a lot. Well, that is the tip of the iceberg! The most difficult thing is to wait until a bus arrives when it is -50°C outdoors. Therefore, it is never boring here. Adults and children of the planet would be interested in such warm books from the Pole of Cold with funny facts about life in Yakutia, traditions, history, amazing people and their incredible adventures in the coldest place of the World. Every year, we publish more than 300 titles of various children’s, fiction, study and guidance, reference books, as well as digital and multimedia publications. Over the past 5 years, we won more than 20 international and Russian prizes wherein 14 are for children's book.